Publicat 07/05/2019 17:20

Joan Margarit, Premi Reina Sofia de Poesia: "M'interessa la cultura, la resta no té solució"

El poeta Joan Margarit, guardonat amb el XXVIII Premi Regna Sofia de Poesia Iberoamericana
EUROPA PRESS - Archivo

MADRID, 7 maig (EUROPA PRESS) -

Joan Margarit ha estat guardonat amb el Premi XXVIII Reina Sofia de Poesia Iberoamericana, un reconeixement que ha portat l'autor a l'"alegria", encara que sap que "la certesa absoluta" sobre la repercussió de l'obra no es descobrir fins d'aquí dues generacions, segons ha assenyalat Margarit aquest dimarts després de conixer-se la resolució.

"M'interessa la cultura, la resta no té solució", ha indicat en declaracions a Europa Press el poeta i arquitecte, qui als seus 80 anys considera que té "tot el dret" a no veure's "barrejat" amb la política. "M'hi he barrejat prou vegades com per demanar ara una treva", ha assenyalat.

No obstant aix, i en ser preguntat per l'assumpte catal, el guardonat el defineix com un assumpte "conflictiu". "És el resultat d'un conflicte que es resol amb cultura", ha assenyalat Margarit.

El poeta creu que en l'actualitat "no és fcil fer arribar la cultura a tothom" i lamenta que a causa d'un "gest inútil" d'un polític es pot retrocedir "20 metres" després d'haver-ne avanat un. Al seu parer, "la cultura és molt difícil de donar i molt fcil de prendre".

Recentment, Margarit ha publicat 'Per tenir casa cal guanyar la guerra', un llibre en el qual investiga el que va passar durant la seva infncia, la seva adolescncia i la seva primera joventut i el que el va portar a escriure "uns poemes i no uns altres".

Segons ha recordat, va passar la seva infantesa en la postguerra i va passar moltes "privadeses", encara que mai no va tenir una "infncia infeli". "Per molt dura que sigui la infncia, si a un nen no el pegues i li dones menjar, com sap qu és ser feli o infeli? Ho aprn sol", assenyala.

Margarit, Premi Nacional de Poesia el 2008, ha afirmat que de tots els guardons que ha rebut el que més illusió li va fer va ser el Premi Pablo Neruda, que li van atorgar per la "brillantor de la seva llengua catalana", segons ha recordat.

"Escric en dues llengües i em fan illusió. Cal escriure una primera versió que ha de venir en la llengua materna. No hi ha cap gran poeta que no escrigui primer en la materna", ha afirmat Margarit, que fuig dels debats al voltant de l'espanyol i el castell. "M'interessa la veritat i la veritat no passa per aquests matisos, sinó per la llengua, la poesia i la cultura", ha resolt.




www.aldia.cat és el portal d'actualitat i notícies de l'Agència Europa Press en català.
© 2024 Europa Press. És prohibit de distribuir i difondre tots o part dels continguts d'aquesta pàgina web sense consentiment previ i exprés