Publicat 09/06/2015 12:35

'Catáfora' i un poema de Salinas a l'examen de castellà de la selectivitat

Selectividad 2015. Alumnos, estudiantes, facultad de Biología, PAU
EUROPA PRESS

Els alumnes coincideixen que ha estat "més fàcil" que l'any passat

BARCELONA, 9 juny (EUROPA PRESS) -

Definir en 30 paraules 'catáfora' i analitzar el poema de Pedro Salinas 'El alma tenías' han protagonitzat l'examen de Llengua castellana i literatura de la selectivitat, el primer al qual s'han hagut d'enfrontar els més 32.000 alumnes catalans que realitzen les proves aquest dimarts, dimecres i dijous.

En declaracions a Europa Press, alguns estudiants han assenyalat la dificultat d'explicar 'catáfora', que era de la part comuna de l'examen, si bé la prova els sembla més fàcil que la dels anys anteriors, fins al punt que "podries no haver estudiat" i aprovar-lo per lògica.

Els alumnes han hagut d'escollir entre l'apartat A, que contenia el text de l'escriptor xilè Luis Sepúlveda 'Historia mínima', de 'La lámpara de Aladino', que relata la vida d'una persona amb nanisme, i el B, que incloïa el fragment 'El banquero de los pobres', de l'economista bengalí Mohammad Yunus, Premi Nobel de la Pau el 2006.

Com a lectura prescriptiva, a la primera opció de l'examen ha sortit el conte 'Lúnula y Violeta', de 'Mi hermana Elba i Los altillos de Bruma', escrit per la catalana Cristina Fernández Cubas, i els estudiants que han preferit la B han bregat amb el poema de Salinas 'El alma tenías', recollit a l''Antología de la poesía española'.

A l'apartat d'expressió escrita de la part A, han elaborat un text argumentatiu de 100-150 paraules sobre els registres; en concret, per què 'un enunciat que resulta adequat en una determinada situació comunicativa pot resultar inadequat o inacceptable en una altra'.

A la B, han argumentat 'Fins a quin punt es pot dir que la llengua que parlem actualment s'ha configurat al llarg de la història per les influències d'altres llengües?', amb la influència entre idiomes per efecte del substrat, del superestrat i de l'adstrat com a punt clau.

La part comuna ha tingut, a més de la reflexió lingüística de la 'catáfora', un exercici amb una taula de paraules en què havien de dir si establien una relació d'homofonia o de paronímia; especificar si una oració és gramatical, i altres exercicis de sintaxi.

PROVA "MÉS FÀCIL"

L'estudiant Marta Jansana ha afirmat a Europa Press que va fer l'examen de l'any anterior per preparar-se i "era molt més difícil" que el d'aquest dimarts, i han coincidit amb ella altres alumnes que fins i tot han manifestat que no els ha servit de res estudiar moltíssim i mirar proves d'anys anteriors com han fet, ha assegurat Ruth Fernández.

Marta Aliaga ha afegit que, a més de fàcil, era ràpid de fer, ja que ha tardat 45 minuts de l'hora i mitja que tenia per completar la prova: "A la meva escola ens feien preguntes més específiques. Aquí és tot molt més general".

L'examen de Llengua castellana ha donat pas al de Llengua catalana i literatura, que es durà a terme d'11.00 a 12.30, i després han de fer els específics d'Anàlisi musical, Economia de l'empresa, Química, Dibuix tècnic o Literatura castellana.




www.aldia.cat és el portal d'actualitat i notícies de l'Agència Europa Press en català.
© 2024 Europa Press. És prohibit de distribuir i difondre tots o part dels continguts d'aquesta pàgina web sense consentiment previ i exprés