El director argentí assegura que l'obra "que segueix vigent" perquè continua sentint el "mateix immobilisme"
ACN
Barcelona.-La versió catalana d'un dels espectacles més aplaudits dels últims anys, 'L'omissió de la família Coleman', s'estrenarà aquest divendres al Teatre Municipal de Girona, en el marc del Temporada Alta. En la presentació de l'obra, el director argentí Claudio Tolcachir ha explicat que recupera l'argument "vigent" de fa 14 anys que el va portar a crear una família al límit de la dissolució basada en "l'egoisme, l'immobilisme i sentir que el dolor de l'altre no és la seva responsabilitat". Ara, però, ho farà amb un repartiment d'actors catalans als qui ha deixat llibertat per "redescobrir" uns personatges que siguin catalans o argentins, "es troben amb el mateix mecanisme social, el de l'omissió". L'obra estarà en cartell al Teatre Romea de Barcelona del 26 d'octubre al 9 de desembre.
Així com totes les famílies argentines "no són com els Coleman", la versió catalana d'aquesta emblemàtica obra no vol generalitzar en el retrat d'una família catalana. "Es tracta d'una creació social. No són així perquè són argentins o catalans, o perquè siguin pobres", ha explicat Tolcachir. La desestructuració de la família rau en el mecanisme social que van trobar, una "omissió" en la qual no modifiquen la realitat fins que arriba un punt en què tot "esclata"."Després de 14 anys segueixo sentint la mateixa irritació que em va dur a escriure aquesta obra. L'egoisme, l'immobilisme, justificats per no mirar al costat. Sentir que el dolor de l'altre no és la meva responsabilitat", ha assegurat l'argentí. La traducció al català va a càrrec de Jordi Galceran, un canvi de llengua que el director argentí veu molt positiu i particular. "Si amb qualsevol canvi d'actor es modifica tot, no parlem de l'idioma. El teatre és prova i risc. I això és veure aquesta família dins el món català", ha detallat Tolcachir. Qui dóna veu en català a aquests personatges són els actors Roser Batalla, Bruna Cusí, Josep Julien, Francesca Piñón, Vanessa Segura, Ireneu Tranis, Sergi Torrecilla i Biel Duran, aquest últim substituint Marc Rodríguez, que un accident d'última hora l'ha fet ser baixa de l'espectacle. "La mentalitat no es pot generalitzar. Tenim vuit actors que son la mar de diferents, i aquesta és l'aposta", ha dit.Una de les actrius, Bruna Cusí, ha explicat que va decidir no veure l'obra original per "construir l'univers" des de zero, i respecte l'adaptació al català, ha assegurat que hi ha comportaments i actituds que canvien. "És una família universal, però som actors d'aquí i ens ho hem fet nostre. Ha estat una dansa amb el Claudio de trobar aquesta nova família", ha explicat l'actriu. L'actor Biel Duran va haver d'arribar als assajos quan l'obra ja estava muntada i explica que "va estar amb malsons durant tres dies". "Em van ficar dins la família Coleman de cop, i va ser duríssim. Estic en xoc", ha dit Duran sobre la personalitat esperpèntica de la família. Al Romea, en record de Margarida Xirgu i Carles CanutEl director del Temporada Alta, Josep Sunyer, ha assegurat que es tracta d'una comèdia negra que el va "impressionar molt", i que amb aquesta obra es "fa justícia històrica" en reprendre "l'esperit llunyaníssim de la Xirgu, per a què torni als actors d'avui dia". "Va a l'essència. Quan vaig veure la família Coleman i els directors argentins vaig pensar que eren com els néts de la Xirgu. A més, que es faci en aquesta casa (el Romea) on va ser-hi ella", ha recordat Sunyer.El vicepresident d'Art i Continguts del Grup Focus ha volgut dedicar l'obra que es representarà al Romea a Carles Canut, que fou director del teatre fins la seva mort el setembre passat.