Publicat 25/01/2016 20:07

Brussel·les augmenta el control de les seves respostes parlamentàries per evitar polèmiques

Juncker en el Congreso del Partido Popular Europeo
EUROPA PRESS

BRUSSEL·LES, 25 gen. (EUROPA PRESS) -

El president de la Comissió Europea, Jean-Claude Juncker, ha informat de l'augment del control en les respostes parlamentàries de l'Executiu comunitari per evitar "errors administratius" com la doble versió de la seva declaració sobre Catalunya a finals del mes de setembre passat.

Llavors, va transcendir una resposta escrita de Juncker a l'eurodiputat del Partit Popular Santiago Fisas en què el cap de l'Executiu comunitari avisava el Parlament català que no tenia capacitat per declarar la independència del territori, una referència omesa en la versió en anglès que després va publicar el Parlament Europeu en la seva pàgina web que no es constatava en la versió amb castellà.

Les dues versions van ser retirades quan es va constatar l'error i, després, es va tornar a publicar el text en anglès, únicament, per ser la versió "aprovada i signada" per Juncker. En aquesta, el president de la Comissió es limitava a dir que no volia interferir en assumptes interns i recordava la posició que defensa Brussel·les des del 2004, pel que fa que si un territori declara unilateralment la seva independència d'un Estat membre, queda fora de la UE.

L'Executiu comunitari va atribuir a un "error humà" l'assumpte, però es va comprometre a obrir un expedient per estudiar el cas.

"Després de la investigació de la Comissió sobre les circumstàncies que van portar a una diferència entre les versions anglesa inicial i espanyola de la seva resposta a la pregunta E-011776/2015, s'han reforçat els procediments de control de la coherència i la qualitat final per part dels serveis de la Comissió encarregats d'ultimar tècnicament i d'enviar les respostes de les preguntes escrites del Parlament Europeu", ha explicat Juncker en una resposta parlamentària a l'eurodiputat català d'Unió, Francesc Gambús, en què instava l'Executiu comunitari a aclarir quines mesures havia pres per evitar nous errors d'aquest tipus i si serien suficients per a això.

Juncker ha explicat que el reforç "inclou un control final addicional de la correspondència entre la resposta definitiva del text en la llengua en la qual hagi estat aprovada pel Col·legi i la seva traducció en la llengua o llengües de l'autor o autors de la pregunta" i ha confirmat que "la Comissió creu que això garantirà la prevenció d'errors administratius similars en el futur".




www.aldia.cat és el portal d'actualitat i notícies de l'Agència Europa Press en català.
© 2024 Europa Press. És prohibit de distribuir i difondre tots o part dels continguts d'aquesta pàgina web sense consentiment previ i exprés